Prevod od "neví co" do Srpski


Kako koristiti "neví co" u rečenicama:

Nikdo neví, co se stalo, jen já.
I niko ne zna šta se desilo osim mene.
Nikdo neví, co vlastně dělám za projekt.
Niko od njih ne zna šta je pravi projekat.
Nikdo neví, co se tam děje.
Niko ne zna šta tamo radi.
Většina z vás neví, co se tu děje!
Већина вас не схвата шта се догађа овде!
Jen ho nechte klidně jít, neví co je stálý být.
Ne uzdiši tako, pusti ga, pusti, radosna i èila budi
Neví, co tam kupovali, ale drogy to nebyly.
Ne zna što su kupovali, ali nije bila droga. Ljudi.
Mrak kolem něj je tak hustý, že nikdo neví, co je pod ním.
Oblaci okolo su toliko debeli, da niko ne zna šta je ispod.
Nikdo neví, co vlastně viděl, ale viděli to všichni.
Нико не зна да је то видео, али јесте.
Neví, co je pro něj dobré.
Ne zna šta je dobro za njega.
Nikdo neví, co se s ním stalo.
Nitko ne zna što mu se dogodilo.
Pořád neví, co si má počít sama se sebou?
Još uvek pokušava otkriti što da radi sa svojim životom.
Mnoho lidí jen proplouvá životem s tím, že neví, co chtějí.
Многи људи продју кроз живот, не знајуци шта желе.
A nikdo neví, co to způsobuje?
И нико не зна ста је разлог томе?
A nikdo neví, co tam dole dělají.
I nitko ne zna što raditi tamo dolje.
A nikdo neví co to způsobilo?
...i ne znaju uzrok svega toga?
No, na kolik, ani jedna z nás neví, co dělá, bude to vyrovnaná hra.
Pa, s obzirom da nijedna od nas ne zna šta radi, biæemo na istom nivou.
Nikdo neví, co budoucnost přinese, doktore.
Niko ne može da predvidi buduænost, doktore.
Což znamená, že ať už ten disk ukradl kdokoliv, nemůže ho prodat nebo neví, co s ním dělat.
Znaèi tko god je ukrao USB ne može da ga proda ili ne zna što da radi sa njim.
No technicky, jsem nákupčí na volné noze, ale nikdo neví, co to vlastně znamená.
Oh, dakle, tehnièki ja sam slobodni kupac, ali nitko zapravo ne zna što to znaèi.
To není špatné na někoho, kdo neví, co znamená "axiomatické".
Nije loše za nekoga neko ne zna šta znaèi aksiomatièno.
Uvidí někoho, kdo se jim nezamlouvá, o kom hned neví, co je zač, a někdo může zvednout prdel a začít dělat problémy.
Kad vide nekoga, tko nije apsolutno cool,... za koga ne mogu odmah reæi što radi, oni su odgovorni, netko od njih, mogao bi podiæi guzicu i poèeti praviti probleme.
Nikdo už nejspíš pořádně neví, co tam doopravdy je.
Mislim da više niko i ne zna šta je tamo.
Ani jeden z vás neví, co je to virál?
Ni jedan ne zna što znaèi zarazan?
Neví, co se stalo s jejím dítětem.
Ona ne zna što se dogodilo njenoj bebi.
Zprávy, které každý může vidět, ale nikdo neví, co v nich je, když nemáš klíč.
Poruke koje svako može da vidi, ali niko ne zna šta znaèe, osim ako nema kljuè.
Je tu ještě něco, co tvůj přítel neví, co nikdo neví, kromě Abaddon, že to nebyli archandělé, kdo pobil Rytíře Pekel.
Pa, ima nešto što nitko ne zna, ni tvoj prijatelj... nitko osim Abaddon. Nisu arkanðeli uništavali vitezove tame, veæ ja.
Těžko dokážou, co jim ukradli, když se neví, co tam bylo.
Cestitamo na Gradonacelnik novoizabrani Martin pobjede.
On neví co jsi zač.Já ano.
On doesn apos; znam šta si. Ja.
A musíš se ke mně přestat chovat jako k nováčkovi, který vůbec neví, co dělá.
Мораш ме престати третирати као глупог почетника који не зна шта ради.
Nikdo neví, co se tam stalo.
Niko to ne ume da objasni.
Nenávidím to, že má sestra neví, co se stalo s našim tátou.
I mrzim što moja sestra ne zna šta joj je sa ocem.
Myslel jsem si, že neví, co po něm chceš.
Био сам сигуран да није знао о чему говориш.
Často člověk neví, co chce dělat, ale občas stačí, když ví, co nechce dělat.
Често човек не зна шта хоће да ради, али је довољно знати шта не желите да радите.
Pro ty, co neví, co je hypomanie je to jako motor, bez řízení, přesněji jako Ferrari, jenže bez brzd.
Ако не знате шта је хипоманија, то је као кад не можете да контролишете мотор рецимо мотор Ферарија без кочница.
A nikdo opravdu neví, co to epidemiologie je.
I niko u principu ne zna šta je epidemiologija.
A důvod proč používáme 2 slova místo jednoho je ten, protože jedno z těch slov je slovo, které systém dostal z knihy, a neví co to to je a ukáže vám ho.
A razlog što danas imamo dve, umesto jedne reči je zato što je jednu od reči sistem dobio iz knjige, nije je prepoznao i pokazaće vam je.
Ale většina lidí už neví co jiného.
Ali malo ljudi zna šta još.
Nebo tahle věc, u níž ještě nikdo neví, co to bude nebo proč je to v mém studiu, se stane něčím takovým.
Ili nešto kao ovo, za koje niko ne zna šta će od njega ispasti, ili zašto je u mom studiju, može postati delo poput ovoga.
Problém je ale v tom, že nikdo zřejmě neví, co ta dvě písmenka znamenají.
Problem s tim je što izgleda da niko ne zna šta ta slova predstavljaju.
Že neví, co budoucího jest. Nebo jak se stane, kdo mu oznámí?
Što ne zna šta će biti; jer kad će šta biti, ko će mu kazati?
Již vás nebudu více nazývati služebníky, nebo služebník neví, co by činil pán jeho. Ale vás jsem nazval přáteli, nebo všecko, což jsem koli slyšel od Otce svého, oznámil jsem vám.
Više vas ne nazivam slugama; jer sluga ne zna šta radi gospodar njegov; nego vas nazvah prijateljima; jer vam sve kazah što čuh od Oca svog.
Nebo kdybys ty dobrořečil Bohu duchem, kterakž ten, jenž prostý člověk jest, k tvému dobrořečení řekne Amen, poněvadž neví, co pravíš?
Jer kad blagosloviš duhom kako će onaj koji stoji mesto prostaka reći "Amin" po tvom blagoslovu, kad ne zna šta govoriš?
0.53070092201233s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?